©Jean-Claude Caër A Pierre Cloarec, ami breton, peintre, chanteur, naufrageur, tombé cet été à soixante-ans du pont de Plougastel. « Et pensais – il est plus difficile de lire un poème face au public / Que d’avancer sur le tapis rouge. » Il peut m’arriver de me sentir découragé, et même désolé, devant l’avalanche des nouveautés éditoriales….
Étiquette : Paol Keineg
Bernard Manciet, source landaise, par Serge Airoldi, écrivain, et Olivier Deck, photographe
©Olivier Deck « A Contis, je suis allé voir la mer. Elle flambait. Elle pesait comme du goudron. Il va certainement se passer quelque chose… » (Le Triangle des Landes, Bernard Manciet) Je dois à Serge Airoldi une bonne part de ma connaissance des Landes et de ses trésors. Son dernier livre, composé intégralement en duo avec…
Au village en ce temps-là, demain, par Madeleine de Sinéty, photographe
Archive conservée au Musée Nicéphore Niépce de Chalon-sur-Saône, Un village, de Madeleine de Sinéty, est un document exceptionnel sur la vie rurale observée à partir du village de Poilley (Ille-et-Vilaine), photographié au mitan des années 1970, alors que sa physionomie générale commençait à se modifier considérablement. Des talus à abattre, des fermes qui disparaissent, la…
Une vie ordinaire, par Paol Keineg, poète
« Le temps est beau, on voit les clochers de Hanvec et de Rumengol, et moi j’écrase les doryphores à deux pieds avec le sentiment exaltant d’écraser l’infâme. » Paol Keineg n’a pas besoin de jouer au poète pour en être entièrement un. Lorsqu’on connaît la sensation poétique de l’existence, sa fragilité, son inouï, sa drôlerie, et…
Il n’y a pas de terre promise, par Paol Keineg
Nombreux sont les amis du poète et traducteur Paol Keineg à se demander quel peut bien encore être le lien à la Bretagne d’un homme qui écrivit dès son entrée en littérature deux livres majeurs, Le poème du pays qui a faim (Traces, 1967) et Hommes liges des talus en transe (P. J. Oswald, 1969)….
Les Hauts-Fonds, portrait d’une maison d’édition
La récente publication du recueil anthologique Un enterrement dans l’île, du poète écossais Hugh MacDiarmid (traduction Paol Keineg), offre l’occasion de mieux découvrir la maison d’édition finistérienne Les Hauts-Fonds. Aussi discret que terriblement nécessaire dans la transmission de paroles et oeuvres qui comptent, quand le Calcul dévore toute possibilité de beauté et d’expérience de langue…
Le solo de cornet des îles gaéliques, Hugh MacDiarmid poète écossais, ou la grande amitié des choses créées
La publication du premier recueil anthologique du poète écossais Hugh MacDiarmid, Un enterrement dans l’île, par les éditions Les Hauts-Fonds est un événement. Considéré en Ecosse comme un poète majeur, très peu nombreux sont les lecteurs de la sphère francophone à le connaître. La superbe traduction du poète Paol Keineg permet aujourd’hui de réparer une…